This week we again experienced what he meant. Books did come, as indeed they have over the years, but this time we received over 350 books that Roanna Metowski brought in her luggage!. Roanna and her husband Victor are here in Nicaragua to collect butterfly samples for Yale University, but for months she has been searching out Spanish language children’s books in Connecticut.
They brought over 90 pounds of books!! It was like Christmas when Ruth, Ivania, and two young library members, Cristofer and Enoc, unpacked the bags and put all them all on a table. Most of the books brought exclamations of joy and surprise. Although some of the books are repeats of what we have in the main library, we are opening up a new branch out in the barrio, Pancasan.
We always need books as our collection is great for this city that has only the one lending library - us - but it is a small collection in comparison to those to which North American children have access.
Many of the books Roanna brought are for very young children and in English but she had also Google translated them. Ruth will check the translations that are on a disk to make sure they fit Nicaraguan Spanish - not necessarily the same as that of Spain - and we will cut and paste the translations over the English words. Roanna also brought us permanent glue sticks and permanent ink felt pens with which to do this transforming job. I can’t even imagine the number of hours she must have spent on this task!
Thank you so much Roanna. The books will be shared between the two libraries, the reading room and the two new schools that we will be giving bibliotecaulas and teacher workshops to in January.
Truly, the ‘books do come’!